看了外國中文試卷后,我懷疑我是個假中國人
想起那些年被英語課支配的恐懼,
“三長一短選最短,
三短一長選最長。
兩長兩短就選B,
參差不齊C無敵。”
而秉持的做題方針↓↓↓
以蒙為主,以抄為輔,
蒙抄結合,保證及格!
靠著無數(shù)前輩總結的經驗教訓,
分數(shù)常年在60分左右徘徊。
原本還在為英語虐我千百遍而感到憤憤不平時,
直到我發(fā)現(xiàn)國外悄悄掀起了漢語熱,
老外學漢語的樣子像極了我們被英語逼瘋的那些年。
給英語發(fā)音表漢字的事,
你是不是也干過?
還別說,
學渣學習之法門世界一大同。
漢語被標上英文發(fā)音,
這種事我會亂說?
但漢語有不同于英語等語言,
我們還有四個聲調加輕音。
不同的音調意思相差甚遠。
“小姐,shui jiao一碗多少錢?”
“小姐,shui jiao一晚多少錢?”
好好的一場生意,
突然就被蒙上了一層不可名狀的詭異氛圍。
字音難度,
書寫就更不用提了。
畢竟光是漢字字庫里已經錄入的漢字,
就有91251個,
心疼外國人一秒鐘。
到了考試這一環(huán)節(jié),
本以為還能幸災樂禍一番,
直到看到紐約布魯克林區(qū)FDR高中的中文期末試卷后,
一直以來,
英語課沒掛過科的我,
這次語文課可能要重修了。
我是被這張試卷難倒的嗎?
不,
第一題的第一個字就已把我勸退。
請問,念什么居?
“出淤泥而不染”竟然還有反義詞?
“見方”造句?
難道是“我今天看見方老師了”?
事到如今,幡然醒悟,
語文課必須要好好學啊!
不然長大了,
連國外的語文試卷都做不及格。
而且,語文這門課不僅要學好,
教育還得從娃娃抓起!
所以,
即使是和寶貝在車上的這段時間,
我們也不能浪費。
打開飛歌智能車機,
調到愛奇藝兒童專區(qū),
小朋友喜歡的娛樂內容、
大人關注的教育內容,
統(tǒng)統(tǒng)都有。
這不僅能從小增加小朋友的語感,
以小朋友喜歡的方式學到知識,
還能緩解寶爸們帶娃的壓力。
小朋友不吵不鬧了,
開車更專心更安全不是?
飛歌車機喜馬拉雅兒童頻道,
成語典故、兒童故事、唐詩宋詞等,
有聲朗誦,豐富有趣,
不妨把等人的時間也變成
輕松的親子互動時間。
當然啦,
如果這些你還不滿意,
那么飛歌應用市場的“兒童樂園”,
從幼教到小學課程APP,
供你隨心下載,
愛車導航、學習機器,
一點都不耽誤!
不過,
充分利用這些資源有個顯著弊端,
那就是,當小朋友進步神速之后,
可能連他幼兒園的作業(yè)你都輔導不了了,
比如,他問你,
“爸爸,‘出淤泥而不染’的反義詞是什么呀?”
[手動狗頭]
>>點擊查看今日優(yōu)惠<<